原文:
空山이 寂寞한듸
---六堂本<青丘永言>(朝鲜古时调集) 에서
空山이 寂寞한듸 슯피우는 저 杜鹃아
蜀国兴亡이 어제오날 아니여든
至今에 피나게 울어 남의 애를 긋나니
译文 (胤锦)
寂静空山
---翻译六堂本<青丘永言>(朝鲜古时调集) 中第一首时调
寂静空山树,哀伤布谷声。
蜀国兴亡非今日,何故使悲我心啜泣鸣。